get chapped 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- あかぎれになる
- get get v. 得る, 獲る, 手に入れる; (人に)…してもらう, (ものを)…させる; きたす; (ある状態)になる, 達する; 利益を得る.
- chapped {形-1} : 荒れて My lips are chapped. 唇が荒れています。
- chapped {形-1} : 荒れて My lips are chapped. 唇が荒れています。 -------------------------------------------------------------------------------- {形-2} : 頭にきて、腹を立てて ------------------------------------------------------
- chapped (hands) chapped (hands) ひびの切れた 皹の切れた ひびのきれた
- chapped lips 寒さなどで荒れた唇、ひび割れた唇
- chapped skin ひび(が切れて荒れた皮膚{ひふ})、あかぎれ Cold and dry air gives you red chapped skin. 冷たい乾燥した空気で赤くヒビが切れた皮膚になります。
- chapped by the long-term drought 《be ~》長期{ちょうき}にわたる日照りで干上{ひあ}がる[荒れ果てる]
- chapped hands and feet ひびの切れた手足{てあし}
- chapped skin remedy ひびが切れて荒れた皮膚{ひふ}の治療{ちりょう}
- dry or chapped skin dry or chapped skin 荒れ性 あれしょう
- prevent chapped skin ひびあかぎれを防ぐ
- rough (chapped) hands rough (chapped) hands 荒れた手 あれたて
- sore chapped fingers ひび割れして痛む[ヒリヒリする]指
- to be chapped (e.g. skin) to be chapped (e.g. skin) 皸が切れる 皹が切れる ひびがきれる
- get get v. 得る, 獲る, 手に入れる; (人に)…してもらう, (ものを)…させる; きたす; (ある状態)になる, 達する; 利益を得る. 【副詞1】 The rumor has got abroad. そのうわさが世間にぱっと広まった get aground (船が)座礁する; 行き詰まる, 行き悩む get ahead in the world
