登録 ログイン

get chapped 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • あかぎれになる
  • get     get v. 得る, 獲る, 手に入れる; (人に)…してもらう, (ものを)…させる; きたす; (ある状態)になる, 達する; 利益を得る.
  • chapped     {形-1} : 荒れて My lips are chapped. 唇が荒れています。
  • chapped    {形-1} : 荒れて My lips are chapped. 唇が荒れています。 -------------------------------------------------------------------------------- {形-2} : 頭にきて、腹を立てて ------------------------------------------------------
  • chapped (hands)    chapped (hands) ひびの切れた 皹の切れた ひびのきれた
  • chapped lips    寒さなどで荒れた唇、ひび割れた唇
  • chapped skin    ひび(が切れて荒れた皮膚{ひふ})、あかぎれ Cold and dry air gives you red chapped skin. 冷たい乾燥した空気で赤くヒビが切れた皮膚になります。
  • chapped by the long-term drought    《be ~》長期{ちょうき}にわたる日照りで干上{ひあ}がる[荒れ果てる]
  • chapped hands and feet    ひびの切れた手足{てあし}
  • chapped skin remedy    ひびが切れて荒れた皮膚{ひふ}の治療{ちりょう}
  • dry or chapped skin    dry or chapped skin 荒れ性 あれしょう
  • prevent chapped skin    ひびあかぎれを防ぐ
  • rough (chapped) hands    rough (chapped) hands 荒れた手 あれたて
  • sore chapped fingers    ひび割れして痛む[ヒリヒリする]指
  • to be chapped (e.g. skin)    to be chapped (e.g. skin) 皸が切れる 皹が切れる ひびがきれる
  • get     get v. 得る, 獲る, 手に入れる; (人に)…してもらう, (ものを)…させる; きたす; (ある状態)になる, 達する; 利益を得る. 【副詞1】 The rumor has got abroad. そのうわさが世間にぱっと広まった get aground (船が)座礁する; 行き詰まる, 行き悩む get ahead in the world
英語→日本語 日本語→英語